Παρασκευή, 15 Δεκεμβρίου 2017


                     ★   Aisha Kandisha ★

"Cuidado, senão Aïcha Kandicha vem-te buscar!”

 Η χώρα του Μαρόκου έχει πολύ πλούσια λαογραφία μύθους και θρύλους που όμως κρατούνται ως εθνική κληρονομιά μόνο για το λαό του.

 Ωστόσο, ένας από τους πιο γνωστούς μύθους του Μαρόκου συναντάται κατά μήκος των νερών της Fez Medina.
Αυτά τα νερά συνδέονται με την ύπαρξη της Aisha Kandisha.

 Οι περισσότεροι από τούς μαροκινούς  θα διστάσουν  πριν πούν το πλήρες όνομα της , γιατί η ύπαρξη της εχει ενσταλάξει πολύ φόβο μέσα τους.

Η  Aisha Kandisha είναι μια νεράϊδα των νερών , εμφανίζεται ως γυναίκα που έχει τα πόδια κατσίκας ή Καμήλας, αλλά είναι γνωστό ότι μέχρι την μέση του κορμιού της είναι μια πολύ ελκυστική γυναίκα.

Σύμφωνα με τον μύθο ζει κάτω από τα νερά των ποταμών και τις φλόγες του Μαρόκου στα νερά της Fez Medina.
( Νερό & φωτιά)


 Η ιστορία της Aisha Kandisha παραμένει ως επί το πλείστον  ίδια στο πέρασμα των αιώνων,  αλλά υπάρχουν κομμάτια που μοιάζουν να έχουν προστεθεί μόνο για την ιστορία αυτή καθεαυτή χωρίς όμως να έχουν αληθινή βάση.

Οι διάφορες παραλλαγές της ιστορίας της Aisha Kandisha επικεντρώνονται ως επί το πλείστον με βάση την περιοχή που ζεί και αφορά γυναίκες ,των οποίων το όνομα συνδέεται με την ύπαρξη της Αίσα χωρίς όμως να σχετίζεται στην πραγματικότητα η οντότητα που υπάρχει από την αρχαιότητα με γυναίκες που έζησαν τους τελευταίους αιώνες.

 Κάποιοι αφηγητές  περιγραφουν πως η Aisha έχει πόδια τράγου, αλλά κάποιοι άλλοι  την βλέπουν ως μια όμορφη γοργόνα.

Επίσης, ορισμένοι αφηγητές παρουσιάζουν την Aisha Kandisha ως μια ηλικιωμένη γυναίκα που προσπαθεί να χωρίσει ζευγάρια, αλλά κάποιοι αλλοι την βλέπουν σαν ένα δαίμονα.

Επιπλέον, η ιστορία της Aisha Kandisha ξεκίνησε να γίνεται ευρήτερα γνωστή όταν η ισπανοί  εισέβαλαν στη χώρα του Μαρόκου, αυτό όμως δεν αναιρεί το ότι πιθανότατα είναι μια τοπική προϊσλαμική θεότητα τύπου Aje Salunga του Βουντού , και της ελληνικής θεάς Θέτιδας , ή κάποια νύμφη των υδάτων .

Σύμφωνα με τον Vincent Crapanzano το όνομα «Kandisha» προέρχεται από το όνομα «Quedecha», μια Χαναανική θεά αντίστοιχη της ελληνικής Αφροδίτης της οποιας  η λατρεία εισήχθη από τους Φοίνικες στο Μαρόκο. [6]
Ως θεά της ερωτικής έκστασης συναντάται με το όνομα Qadesh στην αρχαία αιγυπτιακή πίστη , στην πίστη των Χετταίων και αλλού, η αλήθεια όμως είναι οτι μόνο το όνομα είναι κοινό και ουδεμία αλλη σχέση υπάρχει ανάμεσα σε αυτές τις δύο.

Η Aisha  έχει πολλά στοιχεία  μορφολογικά κυρίως  , και το οτι πνίγει αντρες  αυτά τα χαρακτηριστικα την ταυτοποιούν με την δαίμονα Ονοσκελίς που συναντάμε στην Σολομωνική , άλλωστε το όνομα της σημαίνει ακριβώς " Αυτή που έχει πόδια γαϊδάρου ".


Αδιαμφισβήτητο είναι ότι μέχρι σήμερα οι μαροκινοί πιστεύουν οτι η χώρα τους ελευθερώθηκε απο την αγία δαιμόνισα που τρώει άντρες γιατί κυριολεκτικά έφαγε μεγάλο αριθμό ισπανών στρατιωτών την εποχή της κατάκτησης.

Η Aisha ήταν σε αναμονή για το θήραμα μέσα στα νερά των ποταμών και τις φλόγες του Μαρόκου ....οταν οι στρατιώτες πλησίασαν τα νερά απο οπου αναδύθηκε αυτή ,είτε με την τέχνη της σαγήνης , είτε πιάνοντας τους εξ" απίνης καθώς αυτοί κολυμπούσαν στα νερά της , εξαφανίστηκαν ολοκληρωτικά χωρίς ποτέ να βρεθούν ξανά τα σώματα τους !

Αυτό το φαινόμενο της γενικευμένης εξαφάνισής οφείλεται στις ιδιότητες του νερού ,που ευνοούν την μετάβαση σε παράλληλες διαστάσεις , οπότε μπορούμε να μιλάμε για διαστατική μεταφορά σε άλλο επίπεδο ύπαρξης και όχι απλούς πνιγμούς των θυμάτων και κατασπάραγμα τους όπως συνηθίζεται απο άλλους δαίμονες του νερού  , γοργόνες ή άλογα που αφού πνίξουν τρώνε τα θύματα τους , αφήνοντας μόνο το συκώτι τους.

Lalla qandisa - Αραβικά : عيشة قنديشة , «A'isha Qandisha , γαλλικά Aicha Kandicha - είναι μια jinniyya της μυθολογίας του Μαρόκου ,σεβαστή σχεδόν ως αγία.

Lalla Aisha είναι ένα από τα πολλά τζίνι (όρος Αραβο- Ισλαμικός  που περιγράφει πνεύμα που μπορεί να εχει καλοπροαίρετη φύση , αν και ως επί το πλείστον, κακοήθη)

Εμφανίζεται σε ανθρώπινη μορφή, συχνά σαν μια όμορφη γυναίκα με κόκκινα ή μαύρα μαλλιά, ντυμένη με ένα ελαφρύ λευκό φόρεμα  ή  μερικές φορές σαν μια ηλικιωμένη γυναίκα χωρίς δόντια.

 Αυτές οι δύο μορφές θυμίζουν έντονα ένα αρχαίο ξόρκι , την επίκληση " της Υπηρέτριας του Απολλώνιου Τυανεύς " σύμφωνα με το οποίο ο μάγος πάει δίπλα στην θάλασσα και εκεί ανάβει φωτιά  ,ενα  απόγευμα την ώρα της δύσης του ήλιου.

Έχει το σαγόνι ( οστά) απο το κρανίο ενός γαϊδάρου πάνω στο οποίο γράφει κάποιο σχέδιο , λέει κάποια λόγια και ρίχνει το κρανίο στην φωτιά ,τότε μέσα απο την θάλασσα θα βγεί μια πανέμορφη γυναίκα ειτε νέα με μακρύ λευκό φόρεμα ή μια γριά ( η στρίγγλα της θάλασσας) με μάυρα ρούχα πολυ άσχημη  , αυτή ρωτάει τον λόγο που την κάλεσε ο μάγος και αφού ακολουθήσει η συνηθισμένη επικοινωνία του ζητάει να της δώσει ενα δόντι του γιά να μπορεί να την φέρνει όποτε θέλει , τότε αυτός πρέπει να της δώσει με τρόπο ενα δόντι της γνάθου του γαϊδάρου και τότε αυτή του φανερώνει ενα μυστικό κάλεσμα .


Αστάρτη που περπατάει στα κύματα , Αίσα ή Ονοσκελίς ή Στρίγγλα της θάλασσας ...

 Εν πάση περιπτώσει, μπορεί να αναγνωριστεί από μια συγκεκριμένη ιδιαιτερότητα : έχει πόδια καμήλας ή κατσίκας αντί για ανθρώπινα πόδια. Εμφανίζεται συνήθως τη νύχτα σε απόμερα μέρη.


Είναι πιθανό ότι οι ρίζες του μύθου έχει τις ρίζες της στη μυθολογία των  εβραϊκό - Βερβερίνων φυλών στο προ-ισλαμικό Μαρόκο.

Το όνομα Kandisha θα μπορούσε να προέρχεται από την  εβραϊκή ρίζα  ΚΤ που φανερώνει την ιδέα του ιερού.

Στίς derdeba (θεραπευτικές και εξορκιστικες τελετές),  οι Gnawa επικαλούνται qandisa μαζί με τον τύπο των  πνεύματων  Sebtyin ( «κύριοι του Σαββάτου»), των εβραϊκών πνεύματων

* Viviana Pâques, La religion des esclaves: Recherches sur la confrerie marocaine des Gnawa , 1991, σελ. 70. ISBN 8871860322

Οι εμφανίσεις της Lalla Aisha είναι πολύ συχνές μέχρι και σήμερα .

Αναφέρεται ότι εμφανίζεται κυρίως στους άντρες, τη νύχτα ακόμα και αν είναι μέσα σε ένα αυτοκίνητο σε δρόμους που δεν είναι ιδιαίτερα γεμάτοι.

Με την κλασσική μέθοδο του οτο στοπ ρωτάει τους οδηγούς αν θέλουν να πάνε για μια βόλτα,  οι άντρες δέχονται πάντα λόγο της ομορφιάς της και τότε καθώς αυτή μπαίνει στο αμάξι , ο άντρας μπορεί να δει ότι είναι η Aisha Kandisha,  αφού έχει  πόδια καμήλας ή αίγας.

 Σύμφωνα με αυτούς τους αστικούς θρύλους, η Aisha δεν βλάπτει αυτούς τους άνδρες, αν την συνοδεύσουν μόνο εκεί που τους λεει, αλλά το πρόβλημα της ψυχολογικής βλάβης που προκαλείται από τη συνάντηση με την Τζίν παραμένει.

 Σύμφωνα με τους θρύλους είναι δυνατό να υπερασπιστείς τον εαυτό σου με την απαγγελία στίχων από το Κοράνι ή με το τράβηγμα ενός μεταλλικού αντικειμένου όπως έκανε ο Οδυσσέας στην συνάντηση του με την μάγισσα στην Οδύσσεια του Ομήρου.

Σύμφωνα με τη δημοφιλή πεποίθηση, η Aisha είναι παντρεμένη με το Jinn που ονομάζεται Hammou Qiyou, για να μην συγχέεται με τον Basha Hammou , άλλο Jinn της μαροκινή λαογραφίας. [8]

* Sidi Hamou, το πνεύμα του σφαγείου, είναι ένας από τους ηγέτες των jinns του Μαρόκου.

 Μερικές φορές οι άνθρωποι αναφέρονται σε αυτόν ως Sidi Mimoum El Djinnaoui που σημαίνει «επισκεπτών του Θεού».

Οι άνθρωποι φοβούνταν αυτό το πνεύμα τόσο πολύ που δεν τόλμούν να κάνουν τίποτα  που τον προσβάλλει, κι έτσι  χρησιμοποιούν αυτό  το όνομα οταν αναφέρεται  κάποιος στο συγκεκριμένο τζίνι μόνο στην περίπτωση που  αυτό άκουει τη συζήτησή τους.

Στον Sidi Hammu αρέσει το κόκκινο Τζάουι και είναι ιδιαίτερα λάτρης του αίματος.

Στην πραγματικότητα, ζει γύρω από τα σφαγεία και οπου γίνονται σφαγές ,λέγεται πως έχει μια ιδιαίτερα στονή σχέση με τα κρεοπωλεία.

Έχει οπαδούς μεταξύ των Hamadsha, και είναι γνωστό οτί ακόμα και στο συντηρητικό ισλάμ αυτοί έχουν ελέυθερες σεξουαλικές σχέσεις με τις γυναίκες θιασώτες.

Η αντιστοιχία Αίσα Γκαντίσα & Sidi Hammu βρίσκει ανταπόκριση στους Voodoo Orishas Yemaya & Chango.

Υπάρχουν πολλά ψευδώνυμα με τα οποία ονομάζεται, όπως ο Moulat el Merja (η κυρία του βάλτου), ο Moulat el Widan (η κυρία των ποταμών) κλπ. [9] [10]

Ακριβώς όπως και για τα άλλα τζίνι της μυθολογίας του Μαρόκου, στην Aisha γίνεται συχνά επίκληση με άσματα προς τιμήν της σε τελετές εξορκισμού με θεραπευτικη έκσταση της hmadcha , της Jilala , το Gnawa και Aissawa . [11]


Το "moqqadema",  δουλέυει με πνευματικές θεραπευτικές δυνάμεις και ενσαρκώνει το πνεύμα της Aicha ,όπως γίνεται και στο Αφρο- βραζιλιάνικο βουντού , μέσω της έκστασης για να λύσει τα προβλήματα των ασθενών του.



Μουσικοί Gnawa. φωτογραφία Alain Joquet

Η πίστη " cult Aicha " είναι ιδιαίτερα ριζωμένη στην περιοχή του Μαρακές, στις αδελφότητες Gnawa ή Gnaoua, τους λεγόμενους  «halkas» (τροχοί, συγκεντρώσεις σε σχήμα κύκλου) από το Jemaa El Fna.

Οι Gnawa είναι απόγονοι των σκλάβων που έφεραν από την υποσαχάρια Αφρική οι Άραβες και οι Βερβεροι για να ενταχθούν στα στρατεύματά τους και να εργαστούν στην κατασκευή των πόλεων τους.

Ο όρος "gnawa" προέρχεται από το tachelhit ( Tamazight που ομιλείται από το chleuh ) "ignawa" , που σημαίνει "σίγαση" .

Είναι αραβοφωνοι και ασκούν το Σουφισμό του Ισλάμ.
Χρησιμοποιούν τη μουσική, τα τραγούδια και τους χορούς τους για να φτάσουν σε κατάσταση έκστασης, χρησιμοποιώντας μια κυκλική κίνηση με το κεφάλι, συγκρίσιμη με τον διάσημο χορό των περιστρεφόμενων ντεβρών.

Είναι γνωστοί για την «derdeba» των προγόνων , μία τελετουργική πράξη τη νύχτα «με στόχο την θεραπεία νοσηρής κατοχής ή δαιμονικής κατοχής. Κατά τη διάρκεια της τελετής, πολλά πνεύματα επίκαλούνται .

Όπως ακριβώς και στο Βουντού συνδέονται με χρώματα , οι άγιοι λατρεύονται από τις αδελφότητες του Μαρόκινού Σούφισμου σε γυναικεία σώματα. " (BLOG LNO, 2008 )


Ύμνος της Aicha.

"Ω Αχα!
Σηκώστε και τοποθετήστε τον εαυτό σας στην Υπηρεσία του Αλλάχ και του Προφήτη.

Κύριε! Χαιρετισμούς στον Προφήτη.
 O Lalla Aicha!
 O Gnawiya!

Καλώς ήλθατε, κόρη του ποταμού. Αλλάχ! Αλλάχ! Lalla Aicha.

Ήρθε! Ήρθε! Ήρθε! Lalla Aicha. "

(EL QAROUNI, 2013)

Για τους Gnaoua είναι πολλά τα ονόματα  τα οποία έχει  η Aicha

* Aicha Kandicha

*Aicha Soudaniya (Σουδάν),

*Aicha Gnawiya ,

 *Lalla Aicha (Aicha Lady) ή Lmqadma (η πρώτη , που είναι μπροστά).

Ο μύθος της Aicha επηρέασε ακόμα και τη διάλεκτο της πόλης του Μαρακές, για παράδειγμα, η δημιουργία του επιθέτου «mkandech» , που σημαίνει λυπημένος ή απαισιόδοξος , ή την έκφραση «dayra κι Aicha Kandicha» , ή « μοιάζει Aicha Kandicha» για να ορίστε μια άσχημη ή σαθρή γυναίκα. (EL QAROUNI, 2013)



Η αδελφότητα Hmadcha.

Μια άλλη αδελφότητα Σούφι που καλεί την Aicha Kandicha στις τελετές  τους είναι η Hmadcha,  καλόυν την  «η μητέρα μας» για να θεραπεύσει την κατοχή από jinn .

Αυτή η θρησκευτική ομάδα ή tariqa , λέξη που σημαίνει τον τρόπο, το δόγμα ή τη μέθοδο , έχει την έδρα της στο όρος Zerhoun, κοντά στην πόλη της Mulay Ιντρίς, όπου το μαυσωλείο του Sidi Ali Ben Hamdouch, του ιδρυτή της.

Στην περιοχή υπάρχουν αρκετές θέσεις για τη λατρεία της Aicha, όπως σπηλιές και βρύσες, το πιο γνωστό από τα οποία είναι το σπήλαιο του Ben Rachid ή του Zerhoun.


Ορισμένοι υποστηρίζουν ότι το πνέυμα τηε Aicha στην  πραγματικότητα ήταν η αδελφή του Sidi Ali Ben Hamdouch, άλλοι ότι θα ήταν η κόρη του βασιλιά του Σουδάν και ήρθε στην περιοχή Zerhoun να παντρευτεί τον Sidi Ali και εξαφανίστηκε μετά το θάνατό του, εξ ου και το όνομα Aicha Soudaniya .

 O Vincent Crapanzano υποστηρίζει ότι η Aicha είναι η σύζυγος ενός δαίμονα που ονομάζεται Hamou Qiyou , ο οποίος δεν πρέπει να συγχέεται με το διάσημο δαίμονα Hamou Lahmar , τον " κόκκινο" , ο οποίος ζει στα σφαγεία,και έχει το παρατσούκλι  Sidi Hamou ή baba (μπαμπάς). (EL QAROUNI, 2013)

 Μόλις κάλεστή η Aisha στις παραπάνω τελετουργίες, προκαλεί τις γυναίκες που συμμετέχουν έκσταση φωνάζουν, κυλάνε στο έδαφος και κλαίνε. [12]

Η Aisha Kandisha μπορεί να κατέχει ή τουλάχιστον να ασκεί κάποιο έλεγχο στους ανθρώπους, αναγκάζοντάς τους να κάνουν ορισμένα πράγματα και να ντύνονται με κάποιο τρόπο, ειδικά με το κόκκινο και το μαύρο, τα αγαπημένα χρώματα της Aisha. [15]



 Το άρωμα "jaoui lakhal", η  μουσική "hadra" και τα μαύρα και κόκκινα χρώματα είναι σύμφωνα με τις προτιμήσεις της. (EL QAROUNI, 2013)


Η Aisha Kandisha είμαι πεπεισμένος ότι είναι το  πνεύμα Onoscelis που συναντάμε στην σολομωνικη:

https://www.deliriumsrealm.com/onoskelis/

Γνωστή στην αρχαιοελληνική μυθολογία  με το όνομα Έμπουσα , η Ονοσκελις  όπως ή ίδια δηλώνει στον Βασιλιά Σολομώντα " λατρεύεται το άστρο της κρυφά και φανερά απο τους ανθρώπους με δέρμα στο χρώμα του μελιού , οι οποίοι της ζητούν χρυσάφι "

Δηλαδή βλέπουμε ολοκάθαρα οτι ήταν θεότητα για τους " μελαμψούς" λαούς .

Ή Ονοσκελίς ξέρουμε ότι τρέφεται με αίμα , κόβει τους άντρες στην μέση , τους στραγγαλίζει ή τρελαίνονται κλέβοντας τους την ψυχή και την νόηση.

Όμως έχει και ενα άλλο πολύ συγκεκριμένο χαρακτηριστικό που είναι ή " εκθήλυνση "  των αντρών , όπως άλλωστε η ίδια το δηλώνει ξεκάθαρα μπροστά στον Σολομώντα .

.... «Είμαι ένα πνεύμα που έχει γίνει σε  σώμα ( Υλοποίηση ? )
 Πλαγιάζω σε κρησφύγετα στη γη , κάνω το σπίτι μου σε σπηλιές.

 Ωστόσο, έχω ένα χαρακτήρα πολύπλευρο.

Μερικές φορές πνίγω τους άνδρες. Μερικές φορές  τους διαστρεφω  από την αληθινή  τους φύση ( εκθήλυνση).

Τις περισσότερες φορές, κάνω ενδιαιτήματα μου βράχια, σπηλιές και φαράγγια.

Συχνά, συνδέομαι  με τους άνδρες που με πιστέυουν ή με βλέπουν ή με αντιλαμβάνονται ως γυναίκα, ειδικά με αυτούς των  οποίων το δέρμα είναι στο χρώμα του μελιού, γιατί είναι του ίδιου αστερισμού ( ταύρος ? ) είναι επίσης αλήθεια ότι λατρεύουν το αστέρι μου κρυφά και φανερά ( Αφροδίτη )

δεν ξέρουν ότι οι ίδιοι αυταπατούνται και με ενθουσιάζει   όταν μπορώ να τους κάνω κακό ,περισότερο απο οτι σε  ολους  τους αλλους , όταν αυτοί θέλουν να αποκτήσουν χρυσό με θυμούνται αλλά εγώ παρέχω λίγο , δίνω μόνο σε να εκείνους που με λατρεύουν στα σοβαρά.» - Tsol 4: 4-7


Η Ονοσκελίς στην μαρτυρία της μιλάει για ενα άστρο καταγωγής του λαού των σκουρόχρωμον ανθρώπων αυτο είναι ο Ορίων , και συγκεκριμένα η ζώνη του , το άστρο που λατρεύουν κρυφά η Αφροβραζιλιάνικοι λαοι είναι η Αφροδίτη , και μέχρι σήμερα ή μορφή της Yemaja παραμένει η ίδια με την αρχαία Αστάρτη που περπατά πάνω στα νερά στολισμένη με το άστρο της αυγής στο κεφάλι.

Η εκθήλυνση παρουσιάζεται και στην Οδύσσεια του Ομήρου ως μία απο τις ιδιότητες της μάγισσας Κίρκης , ή οποία αντιμετωπίζεται κατόπιν συμβουλών του θεού Ερμή με τον ίδιο ακριβώς τρόπο που συνίσταται και για την Αίσα , δηλαδή το τράβηγμα όχι απλά όπλου αλλά αιχμηρού αντικειμένου με σαφή και ξεκάθαρη απειλή !
Δείτε το κείμενο :
2. Ο Ερμής προφυλάσσει με αντίδοτο τον Οδυσσέα:
" Να πάρε αυτό το καλοβότανο και κράτα το, στης Κίρκης
σα μπεις, να σκέπει το κεφάλι σου, κακη
ώρα να μη σε 'βρει.
Τις πονηριές της Κίρκης άκουσε μιαν άκρη ως άλλη τώρα:
Πιοτό θα σου ετοιμάσει, βάζοντας κακά βοτάνια μέσα,
μα κι έτσι εσένα δε θα πιάσουνε τα μάγια, δε θ' αφήσει
το καλοβότανο που σου 'δωκα᾿ να σου τα πω όμως όλα:
Μόλις η Κίρκη πάρει το μακρύ ραβδί της και σε κρούσει,
γοργά το κοφτερό ξεγύμνωσε σπαθί από το μερί σου
κι απά στην Κίρκη χίμα, ως να 'θελες να πάρεις τη ζωή της.
Κι αυτή θα φοβηθεί᾿ σαν έπειτα σου πει να κοιμηθείτε,
πια της θεάς εσύ τον έρωτα μην τον αρνιέσαι, αν θέλεις
να λευτερώσει τους συντρόφους σου και να γνοιαστεί και σένα.
Μα τον τρανό των τρισμακάριστων ν' αμώσει πες της όρκο,
πως δε θα βάλει πια άλλο τίποτε κακό για σε στο νου της,
να μη σου πάρει αντρεία και δύναμη, σα γυμνωθείς ομπρός της.»
Αυτά είπε ο Αργοφονιάς᾿ το βότανο μετά ανασπά απ' το χώμα,
κι όπως μου το 'δωκε, μου ξήγησε και ποια τα φυσικά του:
η ρίζα μελανιά, μα κάτασπρος ο ανθός του, σαν το γάλα·
μώλυ οι θεοί το λένε᾿ δύσκολο θνητός να το ανασπάσει
από τη γης, μονάχα αθάνατοι, τι αυτοί μπορούν τα πάντα.
Μετά για τον τρανό τον Όλυμπο κινούσε ο Ερμής να φύγει,
το δασωτό νησί διαβαίνοντας᾿ κι εγώ τραβώ στης Κίρκης […]
(κ 287-308, μετ. Ν. Καζαντζάκης - Ι.Θ. Κακριδής)
(Εικ. 55, 56)


^ Lurker, Manfred (1987). Λεξικό Θεών και Θεών, διάβολοι και δαίμονες. Routledge. σελ. 293.
^ Πολιτισμός: Aïcha Kandicha, représentations et croyances populaires
^ * Murielle Lucie Clément, Σχέσεις οικογενειών της Γαλλίας και της Γαλλοφωνίας των ΧΧΧ και ΧΧΙΙ , σ. 2, Παρίσι, έκδοση L'Harmattan, 18 Ιουνίου 2008
^ Crapanzano, σελ. 45
^ Viviana Pâques, La religion des esclaves: Recherches sur la confrerie marocaine des Gnawa , 1991, σελ. 70. ISBN 8871860322
^ Vincent Crapanzano: Η Χαμάτσα. Μια Μελέτη στην Μαροκινή Εθνοσοψία. Πανεπιστήμιο Καλιφόρνιας Τύπου, Μπέρκλεϊ / Λος Άντζελες / Λονδίνο 1973
^ Πολιτισμός: Aïcha Kandicha, représentations et croyances populaires
^ Πολιτισμός: Aïcha Kandicha, représentations et croyances populaires
^ Qandisa
^ Crapanzano, σελ. 89-91, 210
^ Deborah Kapchan, Μαρόκο Gnawa Trance και Μουσική στο Παγκόσμιο Αγορά
^ Πολιτισμός: Aïcha Kandicha, représentations et croyances populaires
^ Πολιτισμός: Aïcha Kandicha, représentations et croyances populaires
^ Crapanzano, σελ. 45


^ Πολιτισμός: Aïcha Kandicha, représentations et croyances populaires

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου